我在想出嫁了的女兒是不是都有一段時間有認同的問題: 一邊是生養的原生家庭,可以放肆可以自在,家裡的每個角落每件東西妳都可以說出一段故事;嫁了人後,中國人當嫁出去的女兒是潑出去的水,所以夫家就是下半輩子要老病死的地方,妳慢慢在這個家庭建立屬於自己的生活細節和回憶,想辦法記住新家族叔叔姑姑嬸嬸舅舅的名字和生日。妳和自己的原生家庭愈來愈疏離,回了一趟家,傢俱不在原來的位置上,姪子姪女大到妳快不認識,父母多了些妳原本不知道的病痛。這兒明明是妳生活了這麼長一段日子的家,卻是不再熟悉了。在夫家的根並不深,他們許多的群體記憶裡並沒有妳的痕跡,說是融入,很多時候也只能蜻蜓點水,並不是下不下功夫的問題。
所以就是很尷尬地處在地緣線,兩邊好像都是妳的家,又好像都不是。
這次復活節回台,是去年六月結完婚、八月移居英國後的第一次回娘家。近兩個禮拜,和家人好好地相處了幾天、見了許多久未見的朋友、補拍了婚紗照、正式在台登記結婚、吃了許多懷念的美食、帶著先生逛了九份金瓜石墾丁、貪婪地搜括許多中文書和零嘴,也趁機看了婦科牙科皮膚科。帶回英國的,除了滿滿的二個大型行李箱、在墾丁出遊時意外被車門狠狠夾到烏青的左手大姆指指甲,竟然還有因為空氣污染和水土不服產生的臉部過敏和滿手汗泡疹。
住英國還不及一年,沒想到一回台灣就和”水土不服”沾上邊,這是相當地始料未及的,因為跑了這麼多國家後,從來沒有過這種問題。難道,我的身體也自動地提醒我,我為自己下半輩子換個國家生活的選擇嗎?!
其實我真的該覺得幸運了,我有二個家,有雙倍愛我的家人,我的不習慣只是初為人婦心裡的忐忑和矛盾,時間過去後,我會更坦然更踏實些。
希望是如此。
Recommend to Front page
Ciao Italia(2)
由於看過你的blog申請了Liecester museum study,
近日收到學校回覆要求要一篇essay,想請教你相關問題!
我的mail:yohohowang@gmail.com
希望你撥空為我解答!!!><!!
我並不擅長使用blog甚至從沒使用過留言板,
也不清椘大家的使用習慣。
若有觸犯所謂的網路禮儀真的很感到抱歉.
留下mail單純想把學校給我的附件寄給你,想說這樣問的問題似乎也比較清楚.
謝謝你為我上了一課!
原來你已經度假回來了
去年九月我門回台灣的時候 我適應的不錯 只是每天高溫在外頭跑熱的我全身汗~~~~
我的想法比較簡單 因為在荷蘭也不跟公婆住 所以現在我跟小王子的家 就是我的家
公婆家是公婆家 台灣的娘家還是不變的 (我的房間現在是我媽的書房 不過擺飾幾乎都沒動 書架上也都還是我的書本)
會不會接下來寫台灣的遊記呢? :P
很想知道你這次回台灣買了哪些不錯的中文書~~~~
(我正準備在網路書店下單呢 已經相中十幾本)
新西亞
我後來定了書 不過是寄到家裡再請爸媽海運過來 無情 厄運 我早先年已經買了不過好像還沒看過 這次訂的書裡面也有小團圓呢 看來你也喜歡看日本風味的小說 深紅之前也在我的考慮名單內 :P
之前跟朋友借了本台北人 頂不錯看的
心西亞
Comment Permissions: Allow commenting